Compositor: Fujibayashi Shouko
(Jojo! Jojo! Jojo!)
Duas estrelas, dividas, caem do céu
Uma inundando luz e a outra sugando escuridão
Com suas ondulações sobrepondo uma à outra
Uma seguirá o caminho triunfante guiada pelo Sol
A outra, tomada por cobiça, estará disposta a fazer sacrifícios
(Jojo! Jojo! Jojo! Jojo! Jojo!)
Ter um coração que, quanto mais treme, mais se aquece
Disparar pulsações pelas palmas das mãos ter a coragem preenchendo o seu corpo
Sem hesitar, preparado para enfrentar e ser aplaudido!
Esse é o destino desse sangue, JoJo!
Os dados estão lançados e não há volta, senão seguir em frente
Preso em um espiral bizarro sem fim
Um aventureiro que vagueia eternamente
Quem reconhece e vence seus medos, se torna uma alma de ouro
E, por isso, quando os dois se encontrarem, irão lutar!
(Jojo! Jojo! Jojo! Jojo! Jojo!)
Cortinas parecem se abrir para uma história interminável
As faíscas que atingem a vida iluminarão os dias de juventude!
“Boa sorte” com o seu futuro!
Esse é o destino desse sangue JoJo!
Dois destinos entrelaçados que nunca se deslaçam
Tudo isso começa bem aqui
Ter um coração que, quanto mais treme, mais se aquece
Disparar pulsações pelas palmas das mãos, ter a coragem preenchendo o seu corpo
Sem hesitar, preparado para enfrentar e ser aplaudido!
Cortinas parecem se abrir para uma história interminável
As faíscas que atingem a vida iluminarão os dias de juventude!
Boa sorte com o seu futuro!
Esse é o destino desse sangue JoJo!
(Jojo! Jojo! Jojo!)